TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kisah Para Rasul 3:16

Konteks
3:16 And on the basis of faith in Jesus’ 1  name, 2  his very name has made this man – whom you see and know – strong. The 3  faith that is through Jesus 4  has given him this complete health in the presence 5  of you all.

Kisah Para Rasul 4:21

Konteks
4:21 After threatening them further, they released them, for they could not find how to punish them on account of the people, because they were all praising 6  God for what had happened.

Kisah Para Rasul 15:3

Konteks
15:3 So they were sent on their way by the church, and as they passed through both Phoenicia 7  and Samaria, they were relating at length 8  the conversion of the Gentiles and bringing great joy 9  to all the brothers.

Kisah Para Rasul 16:13

Konteks
16:13 On the Sabbath day we went outside the city gate to the side of the river, where we thought there would be a place of prayer, and we sat down 10  and began to speak 11  to the women 12  who had assembled there. 13 

Kisah Para Rasul 19:26

Konteks
19:26 And you see and hear that this Paul has persuaded 14  and turned away 15  a large crowd, 16  not only in Ephesus 17  but in practically all of the province of Asia, 18  by saying 19  that gods made by hands are not gods at all. 20 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:16]  1 tn Grk “in his name”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[3:16]  2 sn Here is another example of appeal to the person by mentioning the name. See the note on the word name in 3:6.

[3:16]  3 tn Grk “see and know, and the faith.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation and καί (kai, “and”) has not been translated.

[3:16]  4 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[3:16]  sn The faith that is through Jesus. Note how this verse explains how the claim to “faith in Jesus’ name” works and what it means. To appeal to the name is to point to the person. It is not clear that the man expressed faith before the miracle. This could well be a “grace-faith miracle” where God grants power through the apostles to picture how much a gift life is (Luke 17:11-19). Christology and grace are emphasized here.

[3:16]  5 tn Or “in full view.”

[4:21]  6 tn Or “glorifying.”

[15:3]  7 sn Phoenicia was an area along the Mediterranean coast north of Palestine in ancient Syria.

[15:3]  8 tn L&N 33.201 indicates that ἐκδιηγέομαι (ekdihgeomai) means to provide detailed information in a systematic manner, “to inform, to relate, to tell fully.” “Relating at length” conveys this effectively in the present context.

[15:3]  9 tn For ἐποίουν (epoioun) in this verse BDAG 839 s.v. ποιέω 2.c has “they brought joy to the members.”

[16:13]  10 tn Grk “and sitting down we began to speak.” The participle καθίσαντες (kaqisante") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

[16:13]  11 tn The imperfect verb ἐλαλοῦμεν (elaloumen) has been translated as an ingressive imperfect.

[16:13]  12 sn To the women. Apparently there were not enough Jews present in Philippi to have a synagogue (ten men would have been required to have one).

[16:13]  13 tn The word “there” is not in the Greek text, but is implied.

[19:26]  14 tn Grk “persuading.” The participle πείσας (peisa") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

[19:26]  15 tn Or “misled.”

[19:26]  16 tn BDAG 472 s.v. ἱκανός 3.a has “of pers. ὄχλος a large crowdAc 11:24, 26; 19:26.”

[19:26]  17 map For location see JP1 D2; JP2 D2; JP3 D2; JP4 D2.

[19:26]  18 tn Grk “Asia”; see the note on this word in v. 22.

[19:26]  19 tn The participle λέγων (legwn) has been regarded as indicating instrumentality.

[19:26]  20 tn The words “at all” are not in the Greek text but are implied.

[19:26]  sn Gods made by hands are not gods at all. Paul preached against paganism’s idolatry. Here is a one-line summary of a speech like that in Acts 17:22-31.



TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA